domingo, 27 de enero de 2019

CRÍTICA DE UN PRODUCTO AUDIOVISUAL

ACTIVIDAD 7. CRÍTICA DE UN PRODUCTO AUDIOVISUAL DE LOS VISTOS EN CLASE:

https://es.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%ADtica_cinematogr%C3%A1fica

https://www.formacionaudiovisual.com/blog/direccion-y-guion/como-hacer-una-critica-de-cine/


https://okdiario.com/howto/2018/06/27/como-escribir-critica-cine-2477759



FECHA LÍMITE DE PRESENTACIÓN:

JUEVES 7 de marzo del 2019.

MODO DE PRESENTACIÓN: 

ENVÍO A LA DIRECCIÓN DE CORREO: epviespal@hotmail.com




PRÁCTICA DE DOBLAJE Y SUBTITULACIÓN

AcIividad 6 DOBLAJE Y SUBTITULADO

1º.PRÁCTICA DE DOBLAJE: FASES:

1.  Descargar un fragmento de un archivo de video pudiendo elegir fragmento de una  película, serie de televisión o spot publicitario. ( a tube catcher o similar)

2.   Borrar la banda sonora de ese fragmento. 
( programas: windows movie maker, pinacle, magis video….)
3.   Grabar las voces nuevas y editarlas en la pista de audio.
4.   Finalizar el fragmento de película.
5.    EXTRA: se puede realizar en inglés sobre un fragmento audiovisual con banda sonora original.

2º. PRÁCTICA DE SUBTITULADO: FASES:

1.  Descargar un fragmento de un archivo de video pudiendo elegir fragmento de una  película, serie de televisión o spot publicitario.
2.   Editar el fragmento ( programas: windows movie maker, pinacle, magic video…)
3.   Incorporar subtítulos de los diálogos de los personajes.

LA ACTIVIDAD SE PUEDE REALIZAR SOBRE EL MISMO FRAGMENTO AUDIOVISUAL.



ENLACES A EJEMPLOS RESUELTOS

VIDEO ORIGINAL:




SUBTITULADO Y LOCUCIÓN:



OTRAS ACTIVIDADES REALIZADAS POR ESTUDIANTES DEL PINTOR:



Fecha límite de presentación:

VIERNES 15 DE FEBRERO DEL 2019

MODO DE PRESENTACIÓN:

En memoria portátil o a través del correo electrónico: epviespal@hotmail.com

PARA ARCHIVOS DE MAYOR PESO PUEDES UTILIZAR LA APLICACIÓN GRATUITA:
WETRANSFER: